エンターキーを押すと、ナビゲーション部分をスキップし本文へ移動します。


現在位置:  トップページ > このサイトについて > 自動翻訳機能の使い方(Translation Service)


ここから本文です。

自動翻訳機能の使い方(Translation Service)

ID番号 4000042 更新日  平成26年11月29日  印刷

Japanese(日本語)

翻訳ページを日本語へ戻す場合は、「Return to Japanese」ボタンをクリックしてください。

Return to Japanese

English(英語)

The homepage will be translated in English, Chinese, Korean, and Portuguese using a private automatic translation service.
Please note that as it is a machine translation from an automatic translation system, the translation may not always be accurate.
Also note that after the translation, the content may not be same as in the original japanese page.

Start Translation

中文(简化字)

网页是利用民营的自动翻译服务,翻英语・中文・韩语・葡萄牙语。
由于是利用自动翻译系统获得的翻译结果,所以不一定完全正确。
由于翻译结果可能与翻译前的日语网页的原文内容有所出入,所以请在充分理解这一点的基础上利用本网站。

翻译开始

中文(繁體字)

網頁是利用民營的自動翻譯服務翻譯成 英語・中文・韓語・葡萄牙語的。
由于是利用自動翻譯係統獲得的翻譯結果,所以不一定完全正確。
由于翻譯結果可能與翻譯前的日語網頁的原文內容有所出入,所以清在充分理解這一點的基礎上利用本網頁。

翻譯開始

한국어(韓国語)

공식 홈페이지를 민간 자동 번역 서비스를 이용하여영어・중국어・한국어로 포르투갈어 번역합니다.
자동 번역 시스템을 이용한 기계 번역이므로 모든 번역이 정확한 것은 아닙니다.
번역 전 일본어 페이지의 내용과 번역 후의 내용이 다를 수 있으므로 이점에 주의하여 이용해 주십시오.

번역 개시

Português(ポルトガル語)

As páginas do site oficial foram traduzidas por um serviço privado automático de tradução.
Elas podem ser traduzidas para o inglês, o chinês, o coreano e o português.
Pedimos sua compreensão pois como as páginas são traduzidas por um softer de tradução, a mesmao pode não estar totalmente correta. Após a tradução o seu conteúdo pode não estar idêntico ao da página em japonês.

Start Translation

このページに関するお問い合わせ

産業文化部 宝のまち創造室 手塚治虫記念館
〒665-0844 宝塚市武庫川町7番65号
電話:0797-81-2970 ファクス:0797-81-3660
お問い合わせは専用フォームをご利用ください。